Holiday Calendar
The Chinese Lunisolar Calendar 2026: Year of the Fire Horse
The year 2026 is the Year of the Fire Horse (Bingwu). The Lunisolar New Year, also known as the Spring Festival, will begin on Tuesday, February 17, 2026. Some say the Year of the Horse will be a time of rapid movement and dynamic energy. Those who are adaptable and courageous may see opportunities for career advancement and travel, while relationships may require patience to avoid impulsiveness. The lucky color for 2026 is red, which is believed to bring passion, protection, and good fortune.
The traditional Chinese calendar is a lunisolar calendar dating from the Han dynasty. It combines solar, lunar, and other cycles for various social and agricultural purposes. While the Gregorian calendar has been adopted for standard civic use in China, aspects of the traditional lunisolar calendar remain vital, including the association of the twelve animals of the Chinese zodiac with years, months, and hours.
The traditional calendar uses the sexagenary cycle (ganzhi system), a mathematically repeating cycle of Heavenly Stems and Earthly Branches. Through astronomical, horological, and phenological observations, definitions, measurements, and predictions of years, months, and days have been refined to an accurate standard. Astronomical calculations emphasize efforts to mathematically correlate solar and lunar cycles from an Earth-centric perspective — a task that inherently requires some numerical approximation. Today, the Gregorian calendar is used for daily civil life, but traditional lunisolar holidays continue to be observed across China and throughout the Chinese diaspora.
2026 Chinese Lunisolar Calendar: Official Holidays & Traditional Festivals
Below are the key dates for 2026. Note that official public holidays in China (PRC) are based on the Gregorian calendar but follow traditional lunisolar dates for festivals.
|
Festival / Holiday |
2026 Date (Gregorian) |
Day of Week |
Lunisolar Date |
Remarks |
|---|---|---|---|---|
|
Laba Festival |
January 26, 2026 |
Monday |
12th month, 8th day |
Traditional prelude to New Year |
|
Spring Festival Eve |
February 16, 2026 |
Monday |
12th month, 29th day |
Family reunion dinner |
|
Spring Festival (Lunar New Year) |
February 17, 2026 |
Tuesday |
1st month, 1st day |
Official holiday (Jan 31–Feb 6, 2026, usually 7 days) |
|
Lantern Festival |
March 3, 2026 |
Tuesday |
1st month, 15th day |
End of New Year celebrations |
|
Qingming Festival (Tomb-Sweeping Day) |
April 4, 2026 |
Saturday |
2nd month, 17th day |
Official holiday (April 4–6, 2026) |
|
Dragon Boat Festival |
May 30, 2026 |
Saturday |
5th month, 5th day |
Official holiday (May 30–June 1, 2026) |
|
Qixi Festival (Chinese Valentine's Day) |
August 19, 2026 |
Wednesday |
7th month, 7th day |
Not a public holiday |
|
Ghost Festival (Zhongyuan) |
August 27, 2026 |
Thursday |
7th month, 15th day |
Not a public holiday |
|
Mid-Autumn Festival |
September 25, 2026 |
Friday |
8th month, 15th day |
Official holiday (Sept 25–27, 2026) |
|
National Day (PRC) |
October 1, 2026 |
Thursday |
8th month, 21st day |
Official holiday (Oct 1–7, 2026) |
|
Double Ninth Festival |
October 18, 2026 |
Sunday |
9th month, 9th day |
Not a public holiday |
|
Dongzhi (Winter Solstice) |
December 22, 2026 |
Tuesday |
11th month, 14th day |
Traditional festival; not a public holiday |
|
Labar (Little New Year) |
Varies by region |
— |
12th month, 23rd or 24th day |
Kitchen God worship |
Important Note: Official holiday dates are announced annually by the Chinese State Council. The dates above for Spring Festival, Qingming, Dragon Boat, Mid-Autumn, and National Day are estimates based on standard practice. Lunar months may have 29 or 30 days; the above reflects a typical calculation for 2026.
中国历法的二十四节气
二十四节气是中国古代历法的重要组成部分,它反映了地球绕太阳公转时地球上春夏秋冬四季的变化。古人根据太阳一年内的位置变化以及所引起的地面气候的演变次序,把一年三百六十五又四分之一的天数分成二十四段,分列在十二个月中,以反映四季、气温、物候等情况,这就是二十四节气。节气的名称大都反映物候、农时或季节的起点与中点,明显是以方便农耕为考量。
西方的历法中,只分春分、夏至、秋分与冬至四个节气,对应太阳在黄道上,两次穿越赤道与最北与最南的四个时刻,作为四季的中心。
2026年二十四节气详细表
|
节气名称 |
公历日期 |
星期 |
农历日期 |
简要含义 |
|---|---|---|---|---|
|
立春 |
2月4日 |
周三 |
腊月十七 |
春季开始,万物复苏 |
|
雨水 |
2月18日 |
周三 |
正月初二 |
降雨增多,冰雪融化 |
|
惊蛰 |
3月5日 |
周四 |
正月十七 |
春雷乍动,冬眠动物苏醒 |
|
春分 |
3月20日 |
周五 |
二月初二 |
昼夜平分,阴阳平衡 |
|
清明 |
4月4日 |
周六 |
二月十七 |
气清景明,扫墓祭祖(法定假日) |
|
谷雨 |
4月20日 |
周一 |
三月初四 |
雨生百谷,播种移苗 |
|
立夏 |
5月5日 |
周二 |
三月十九 |
夏季开始,气温升高 |
|
小满 |
5月21日 |
周四 |
四月初五 |
麦类灌浆,颗粒渐满 |
|
芒种 |
6月5日 |
周五 |
四月二十 |
麦类有芒,夏播忙种 |
|
夏至 |
6月21日 |
周日 |
五月初七 |
白昼最长,阳气至极 |
|
小暑 |
7月7日 |
周二 |
五月廿二 |
初入炎热,尚未极热 |
|
大暑 |
7月23日 |
周四 |
六月初九 |
一年最热,高温多雨 |
|
立秋 |
8月7日 |
周五 |
六月廿四 |
秋季开始,转凉渐显 |
|
处暑 |
8月23日 |
周日 |
七月十一 |
炎夏结束,暑气消退 |
|
白露 |
9月7日 |
周一 |
七月廿六 |
夜凉水汽,凝而成露 |
|
秋分 |
9月23日 |
周三 |
八月十三 |
昼夜再次平分,秋意渐浓 |
|
寒露 |
10月8日 |
周四 |
八月廿八 |
露水寒冷,将凝为霜 |
|
霜降 |
10月23日 |
周五 |
九月十四 |
初霜出现,草木黄落 |
|
立冬 |
11月7日 |
周六 |
九月廿八 |
冬季开始,万物收藏 |
|
小雪 |
11月22日 |
周日 |
十月十四 |
初雪将至,寒气未深 |
|
大雪 |
12月7日 |
周一 |
十月廿九 |
雪量增大,仲冬来临 |
|
冬至 |
12月22日 |
周二 |
十一月十四 |
白昼最短,一阳初生(传统节日) |
|
小寒 |
2027年1月5日 |
周二 |
十一月廿八 |
开始进入最冷时段 |
|
大寒 |
2027年1月20日 |
周三 |
十二月十三 |
全年最冷,冬去春来 |
使用提示:
-
法定假日相关:清明节(4月4日)为官方法定假日,通常放假1天(可与周末调休)。
-
传统节日关联:冬至(12月22日)在许多地区有祭祖、吃汤圆或饺子等习俗,虽非法定假日,但民间重视。
-
注意跨年:2026年的大寒、小寒等节气落在公历2027年1月,但属于农历丙午年(马年)的腊月。
-
阳历日期稳定性:节气在公历中的日期每年波动不超过2天(例如清明常在4月4日或5日),非常便于长期规划农事与活动。
Featured
Blood Tonic Syrup (180 ml)
dietary supplement for deficiency of blood. It helps women, blood loss recovery, the elderly, children and adolescents, and anyone in weakness of physical condi..
Angelicae Longona Extract (gui pi wan) 200 tiny pills
use for fatigue, poor memory, palpitations, insomnia, anxiety, phobias, poor sleep or dream disturbed sleep, poor appetite, sallow complexion, withdrawal, low-g..
er ming zuo ci wan (Sensor Tea Extract) 200 pills
used for headache, vertigo, lumbago, seminal emission, tinnitus and impairment of hearing. This modification of Rehmannia Pill is primarily used to replenish th..
Chrysanthemum Combo Extract (Jiang Ya Ling) 6 x 30cps
used to calm the liver, suppress yang, clear away heat and reduce fire, tonify the liver and kidney, and activate blood flow for high blood pressure and hyperli..
Asparagus & Lycium Combo (Yeguang Wan) 60 Pills x 3
used for internal oculopathy and poor sight, blurred vision, mydriasis and fear of light, cataract (early stage), glaucoma, retinitis, choroiditis, optic neurit..
Breath Natural (50 tbs)
for seasonal and environmental allergies or sinus pain, useful to alleviate inflammation and pain in the nose for sinus discomfort such as sneezing, runny nose ..
Zhi bai di huang wan Eight Flavor Rehmanni Extract 200 pills
use for menopause with hot flash and night sweat, vaginal dryness and irritation, insomnia, tiredness, depression and anxiety, osteoarthritis, weak and sore kne..
Tienchi Ginseng & Eucommiae Combination 100 pills
relieve pain in cases of syndrome of blockage of stagnant blood, arthralgia due to pathogenic wind-dampness. This patent remedy bases on the Tian Qi Du Zhong Wa..








